Hymne védique : Indra – Agastya

 

« Cela n'est pas aujourd'hui et Cela n'est pas davantage demain.
Qui donc connaît Cela qui est suprême et merveilleux ?
Cela Se meut et agit dans la conscience de chacun
mais aussitôt qu'Il est approché par la pensée, Cela s'évanouit. »


Agastya :
« Pourquoi cherches-Tu à nous détruire, ô Indra ?
Les Maruts (*) sont Tes frères,
avec leur aide, réalise la perfection.
Ne nous tue pas dans notre lutte. »


Indra lui répond :
« Comment ô mon frère Agastya, tu es Mon ami
Et cependant tu dresses ton esprit contre Moi
Car je sais bien que tu ne veux point nous abandonner ton intelligence.
Laisse-les préparer l'autel.
Laisse-les embraser Agni en face.
Il est là l'éveil de la conscience à l'Immortalité.
Laisse-nous tous Deux accomplir à ta place ton véritable sacrifice. »


Agastya :
« Ô seigneur, dont la nature surpasse toutes les substances de la vie,
Tu es le souverain tout-puissant.
Ô seigneur de l'Amour qui commande aux pouvoirs de l'Amour,
Tu détiens le plus haut rang.
Puisses-tu, ô Indra, en harmonie avec les Maruts,

porter un regard favorable sur les offrandes conformément à la Vérité. »

 

 

* Les Maruts, les Vents de l'Esprit, les Pouvoirs de l'Amour.

Ce passage du Rig Véda a fait l'objet d'une conférence de Mâ Sûryânanda Lakshmî :

 

 

 

 

A propos d'Agastya (résumé IA)

 

Il est l'un des sept Rishis, les sages vénérés dans la tradition védique.

Il est connu pour sa sagesse, sa connaissance et sa puissance spirituelle.

On lui attribue la paternité de nombreux hymnes du Rig-Véda, dont les hymnes 1.165 à 1.191.

On raconte qu'il a aidé les dieux à vaincre les démons et à établir l'ordre dans le monde.

L'assèchement de l'océan par Agastya pour permettre sa traversée est un thème important.

 

Rig-Véda 1.170.1-4

1. Agastya a bu l'océan ; il a avalé les rivières comme des vaches boivent l'eau d'un abreuvoir.

2. Il a fendu les montagnes avec sa force ; il a ouvert un chemin pour les dieux.

3. Les dieux ont marché sur ce chemin ; ils ont atteint le ciel et ont vaincu les ennemis.

4. Agastya est le vainqueur ; il est le héros ; il est le sage ; il est le bienfaiteur des dieux.

 

Ramayana 7.22.1-4

1. Rama, le fils de Dasharatha, s'est approché de l'océan avec son armée.

2. Il a vu l'océan immense et profond, et il s'est demandé comment il pourrait le traverser.

3. Il a alors prié Agastya, le sage et le rishi.

4. Agastya a écouté la prière de Rama et il a utilisé son pouvoir pour assécher l'océan.

 

Mahabharata 3.130.1-4 1.

Les Pandavas fuyaient Duryodhana et son armée.

2. Ils sont arrivés à l'océan et ils ont vu qu'il était impossible de le traverser.

3. Ils ont alors prié Agastya, le sage et le rishi.

4. Agastya a écouté la prière des Pandavas et il a utilisé son pouvoir pour assécher l'océan.